
Content & Communication Strategy
PATHÉ AFRICA
PATHÉ AFRICA
PATHÉ AFRICA
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
Year
2024
Year
2024
Year
2024
Client
Pathé Gaumont
Client
Pathé Gaumont
Client
Pathé Gaumont
Industry
Entertainment & Culture
Industry
Entertainment & Culture
Industry
Entertainment & Culture
Project Duration
12 months
Project Duration
12 months
Project Duration
12 months
Introduction
Introduction
Introduction
Pathé partnered with Lézard & Balthazar to adapt and localize its film content for African audiences.
Over the course of 12 months, our team handled the cultural, linguistic, and visual adaptation of Pathé’s cinematic releases to ensure resonance across diverse markets on the continent.



Objective
Objective
Objective
To make Pathé’s global productions more accessible and engaging for African viewers through tailored communication and creative adaptation.






Challenge
Challenge
Challenge
Preserving the artistic integrity of Pathé’s films while ensuring that dialogues, visuals, and marketing materials align with African cultural contexts and sensitivities.



Result
Result
Result
12-month continuous partnership across several African markets
Full adaptation of multiple films for regional audiences
Strengthened engagement and visibility for Pathé’s releases in Africa
A successful bridge between European cinema and African storytelling
Latest Projects

Content & Communication Strategy
PATHÉ AFRICA
PATHÉ AFRICA
PATHÉ AFRICA
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
Year
2024
Year
2024
Year
2024
Client
Pathé Gaumont
Client
Pathé Gaumont
Client
Pathé Gaumont
Industry
Entertainment & Culture
Industry
Entertainment & Culture
Industry
Entertainment & Culture
Project Duration
12 months
Project Duration
12 months
Project Duration
12 months
Introduction
Introduction
Introduction
Pathé partnered with Lézard & Balthazar to adapt and localize its film content for African audiences.
Over the course of 12 months, our team handled the cultural, linguistic, and visual adaptation of Pathé’s cinematic releases to ensure resonance across diverse markets on the continent.



Objective
Objective
Objective
To make Pathé’s global productions more accessible and engaging for African viewers through tailored communication and creative adaptation.






Challenge
Challenge
Challenge
Preserving the artistic integrity of Pathé’s films while ensuring that dialogues, visuals, and marketing materials align with African cultural contexts and sensitivities.



Result
Result
Result
12-month continuous partnership across several African markets
Full adaptation of multiple films for regional audiences
Strengthened engagement and visibility for Pathé’s releases in Africa
A successful bridge between European cinema and African storytelling
Latest Projects

Content & Communication Strategy
PATHÉ AFRICA
PATHÉ AFRICA
PATHÉ AFRICA
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
A 12-month creative partnership adapting Pathé’s cinematic content for African audiences through localized visuals, language, and storytelling—bridging European film heritage with African cultural contexts.
Year
2024
Year
2024
Year
2024
Client
Pathé Gaumont
Client
Pathé Gaumont
Client
Pathé Gaumont
Industry
Entertainment & Culture
Industry
Entertainment & Culture
Industry
Entertainment & Culture
Project Duration
12 months
Project Duration
12 months
Project Duration
12 months
Introduction
Introduction
Introduction
Pathé partnered with Lézard & Balthazar to adapt and localize its film content for African audiences.
Over the course of 12 months, our team handled the cultural, linguistic, and visual adaptation of Pathé’s cinematic releases to ensure resonance across diverse markets on the continent.



Objective
Objective
Objective
To make Pathé’s global productions more accessible and engaging for African viewers through tailored communication and creative adaptation.






Challenge
Challenge
Challenge
Preserving the artistic integrity of Pathé’s films while ensuring that dialogues, visuals, and marketing materials align with African cultural contexts and sensitivities.



Result
Result
Result
12-month continuous partnership across several African markets
Full adaptation of multiple films for regional audiences
Strengthened engagement and visibility for Pathé’s releases in Africa
A successful bridge between European cinema and African storytelling


